中国の結婚証翻訳サンプル
「日本人の配偶者等」「永住者の配偶者等」「家族滞在」これらの在留資格を取得するための入管への申請で「外国の機関が発行した結婚証明書」が必要となります。本記事では中国で発行される「結婚証(结婚证)」を日本語に翻訳する際の見本・サンプルを紹介します。
目次
中国の結婚証翻訳のサンプル・見本
中国の結婚証の中国語原文とその日本語訳です。日本語翻訳文には翻訳者の住所、氏名の記入を要します。また地域により結婚証の記載内容に違いがあることをご了承ください。
結婚証表紙の日本語翻訳
中国語原文 | 日本語翻訳 |
中華人民共和国 | 中華人民共和国 |
结婚证 | 結婚証 |
結婚証1ページ目の日本語翻訳
中国語原文 | 日本語翻訳 |
中华人民共和国民政部监制 | 中華人民共和国民政部監制 |
结婚申请,符合《中华人民共和国结婚法》规定,予以登记,发给此证。 | 結婚申請が《中華人民共和国婚姻法》に合致すると認められるので、ここに結婚の登記を行い本証明書を発行する。 |
結婚証2ページ目の日本語翻訳
中国語原文 | 日本語翻訳 |
中华人民共和国民政部监制 | 中華人民共和国民政部監制 |
结婚申请,符合《中华人民共和国结婚法》规定,予以登记,发给此证。 | 結婚申請が《中華人民共和国婚姻法》に合致すると認められるので、ここに結婚の登記を行い本証明書を発行する。 |
登记机关 | 登記機関 |
结婚登记员 | 結婚登記員 |
結婚証3ページ目の日本語翻訳
中国語原文 | 日本語翻訳 |
持证人 | 所持人 |
登记日期 | 登記年月日 |
结婚证字号 | 結婚証明書番号 |
备注 | 備考 |
姓名 | 氏名 |
国籍 | 国籍 |
身份证件号 | 身分証番号 |
性別 | 性別 |
出生日期 | 出生年月日 |
結婚証4ページ目の日本語翻訳
中国語原文 | 日本語翻訳 |
结婚法规定,要求结婚的男女双方必须亲自到结婚登记机关进行结婚登记。符合本法规定的,予以登记,发给结婚证。取得结婚证,即确立夫妻关系。 | 中華人民共和国婚姻法の規定するところ、結婚する男女双方が自ら結婚登記所で結婚登記を申し出なければならない。本法に合致しているので登記し、結婚証を発行する。結婚証を取得することで夫婦関係が成立する。 |
結婚ビザに失敗したくない方をサポートします
弊所は全国対応(交通費不要)でお客様の結婚ビザをサポートいたします。結婚ビザの申請に失敗したくない方ぜひお問い合わせください。
弊所のご案内
行政書士にしだ事務所
〒635-0057 奈良県大和高田市南陽町8番1号
微 信 visa88nn
初回無料相談。電話は平日8:30~19:00
お問い合わせフォーム、LINE、微信は24時間365日受付中。
コメント